Post

Visualizzazione dei post da agosto, 2008

Succhi di frutta e contributi europei

Immagine
Da qualche giorno gira in televisione lo spot per un nuovo succo di frutta, anzi, stando al sito del produttore , per una nuova " bevanda funzionale ad alto valore aggiunto ". Evito di commentare il solito, ridicolo gergo del marketing; quanto allo spot in sè, non ho ancora deciso se la combinazione tra immagini à la Kill Bill e Kung Fu Fighting di Carl Douglas sia furba o solo facile; tutto sommato si vedono cose ben peggiori. Una cosa però mi ha colpito, o meglio, mi ha fatto incazzare come un' ape : la scritta, in piccolo " Campagna realizzata con il contributo dell'Unione Europea ". Per quale motivo i soldi dell' UE (ossia i miei) vengono spesi per aiutare una ditta a promuovere i suoi prodotti? NB Purtroppo non ho reperito un video dello spot in cui sia presente l'avviso, e anche la versione che viene trasmessa negli ultimi giorni ne è priva. L'unico riferimento che sono riuscito a trovare è questo , che almeno mi conferma che non ho (

Paura & Speranza

Immagine
Giusto ieri ho ordinato su Play The Colour of Magic , primo libro della Discworld saga , di Terry Pratchett . Stando a qualche recensione letta qua e là Pratchett dovrebbe stare alla fantasy come Douglas Adams sta alla fantascienza, quindi in teoria dovrei adorare i suoi libri. Il problema è che la saga è composta da trentasei (36) romanzi e diverse altre opere collaterali: se davvero i libri mi piaceranno così tanto, mi toccherà chiedere un prestito per acquistarli e aprire un mutuo per costruire un'altra stanza per riporli.

Un lampo di banalità

Immagine
Usain Bolt è stato, in mancanza di parole più adatte, trascendentale. Primo uomo a vincere 100 e 200 metri nella stessa Olimpiade stabilendo per entrambe le distanze il record del mondo e dando l'impressione di star facendo niente di più impegnativo di una passeggiata sulla spiaggia. Lo sciagurato - e adattissimo, bolt in inglese significa scatto o freccia (ma anche bullone ) - cognome che questo fenomeno porta ha dato origine a una congrua dose di banalissimi giochi di parole, tra cui il più gettonato è sicuramente "Lightning Bolt" , ossia lampo , saetta . E fin qui siamo ancora nel regno del banale ma giustificabile, e soprattutto corretto. Ma quando qualche prode giornalista di Rai2 ha tradotto "Lightning Bolt" come lampo accecante il mio cazzatometro si è attivato immediatamente: da dove diamine è spuntato quell'"accecante"?

L'ha fatto di nuovo!

Immagine
Esattamente come era successo per l'uscita di Harry Potter and the Deathly Hollow s: oggi è stata annunciata la pubblicazione (perlomeno, oggi mi è arrivata l'email di amazon ) di The Tales of Beedle the Bard e le due edizioni del volume sono già al primo e al secondo posto della classifica dei libri più venduti del suddetto amazon. Nonostante la collector's edition sembri splendida (e nonostante i proventi vadano in beneficienza), 50 sterline sono davvero troppe; per questa volta mi accontenterò della versione standard . Sempre a proposito di Hogwarts & Co : è uscito un paio di giorni fa il primo teaser trailer di Harry Potter & the Half-Blood Prince . Molto, molto interessante.